The main characteristics in translating scientific and technical texts.

Authors

  • Anna Tsirkal NTUU "KPI", Ukraine

Keywords:

scientific and technical style, and technical texts, lexico-grammatical means, syntactical transformations

Abstract

The article deals with functional peculiarities of texts of scientific and technical style. The most useful ways of its translation are predetermined.

References

Бархударов Л. С. Грамматика английского языка / Л.С.Бархударов. – 4-е изд. испр. –

М.: Высш. шк., 1973. – 423 с.

Карабан В. І. Посібник-довідник з перекладу англійської науково-технічної літератури на українську мову. Ч. І. Граматичні труднощі / В. І.Карабан. – К.: Tempus, 1997.– 317 c.

Комиссаров В. Н. Современное переводоведение / В. Н.Комиссаров. – М.: ЭТС, 2003. – 424 с.

Корунець І. В. Порівняльна типологія англійської та української мов /

І. В.Корунець. – К.: Наукова думка: 2003. –285 с.

Розенталь Д. Э. Словарь-справочник лингвистических терминов / Д. Э.Розенталь,

М. А.Теленкова. – М.: Просвещение, 1976. – 543 c.

Issue

Section

Статті