No 4 (2014)

Table of Contents


Explication as a way of translation of non-equivalent vocabulary in scientific and technical literature PDF (Українська)
N. A. Baranenkova, S. V. Lytvyn 6-13
Verbal means of approach to the viewer in the announcement texts of talk shows. PDF (Українська)
O. V. Dzykovich 14-21
The Expressive Shifts in Translation of Fantasy Literature at the Different Levels of Language. PDF (Українська)
Yu. O. Zaychenko 22-30
Dramatic relationships between A. A. Akhmatova and N. S. Gumilev as mirrored in her poem «I See the Faded Flag over the Customs House...» (Essays in realia and poetological comments). PDF (Русский)
V. P. Kazarin, M. A. Novikova 31-49
Axiologiness – the category of the text evaluative modality. PDF (Українська)
N. O. Moisieieva 50-56


European Framework in Lesson Planning: Stating Learning Aims and Objectives. PDF (Українська)
O. S. Betsko 57-65
Theoretical and practical aspects of linguistic competence formation of future pilots and air traffic controllers. PDF (Українська)
A. M. Bogush, O. V. Kovtun 66-74
The role of authentic materials for ESP teaching. PDF (Українська)
S. V. Vadaska 75-82
Study of foreign languages evaluation system by the students in high schools in paradigm of modern education. PDF (Українська)
K. М. Gavrylenko 83-90
Interactive Technologies in the Process of Learning English by Students at Higher Technical Educational Institution. PDF (Українська)
K. O. Galatsyn, A. M. Feschuk 91-98
Creation professional glossaries for students of technical colleges. PDF (Українська)
N. Yu. Drozdovych 99-106
Blog-technology integration into the foreign languages teaching process. PDF (Українська)
Yu. E. Lavrysh 107-113
Teaching writing summary on scientific research. PDF (Українська)
L. K. Svetenok, S. V. Lytvyn 114-120
Types of speech activities in teaching foreign language for specific purposes PDF (Українська)
N. S. Nikitina 121-128
Communicative strategies in English language teaching for future engineers. PDF (Українська)
N. S. Shalova 129-136